As Roran watched, the man's arms, neck, and chest shriveled, and his bones appeared in sharp relief-from the bowlike curve of his collarbones to the hollow saddle of his hips, where his stomach hung like an empty waterskin. His lips puckered and drew back farther than they were intended to over his yellow teeth, baring them in a grisly snarl, while his eyeballs deflated as if they were engorged ticks being squished empty of blood, and the surrounding flesh sank inward.
...All without any more sound than flipping over a playing card. And sitting in this limo, compared to my fifteen-year-old Volkswagen Beetle I'd bought off a friend, was as quiet as sitting at the bottom of a lake wearing earplugs.
Quote Detail
...All without any more sound than flipping over a playing card. And sitting in this limo, compared to my fifteen-year-old Volkswagen Beetle I'd bought off a friend, was as quiet as sitting at the bottom of a lake wearing earplugs.
Quick Answer
What this quote page tells you
This canonical quote page keeps the full saying, the attributed author, any linked work, and the topic tags together so the quote can be cited from one stable URL.
Related Quotes
More quote cards from the same area
In this world, there is no absolute good, no absolute evil," the man said. "Good and evil are not fixed, stable entities but are continually trading places. A good may be transformed into an evil in the next second. And vice versa. Such was teh way of the world that Dostoevksy depicted in The Brothers Karamazov. The most important thing is to maintain the balance between the constantly moving good and evil. If you lean too much in either direction, it becomes difficult to maintain actual morals. Indeed, balance itself is the good.
She wrote, in the last pages, of feeling all the evil of the neighborhood around her. Rather, she wrote obscurely, good and evil are mixed together and reinforce each other in turn. Marcello, if you thought about it, was really a good arrangement, but the good tasted of the bad and the bad tasted of the good, it was a mixture that took your breath away. A few evenings earlier, something had happened that had really scared her. Marcello had left, the television was off, the house was empty, Rino was out, her parents were going to bed. She was alone in the kitchen washing the dishes and was tired, really without energy, when there was an explosion. She had turned suddenly and realized that the big copper pot had exploded. Like that, by itself. It was hanging on the nail where it normally hung, but in the middle there was a large hole and the rim was lifted and twisted and the pot itself was all deformed, as if it could no longer maintain its appearance as a pot. Her mother had hurried in in her nightgown and blamed her for dropping it and ruining it. But a copper pot, even if you drop it, doesn't break and doesn't become misshapen like that. "It's this sort of thing," Lila concluded, "that frightens me. More than Marcello, more than anyone. And I feel that I have to find a solution, otherwise, everything, one thing after another, will break, everything, everything.
In this world, there is no absolute good, no absolute evil," the man said. "Good and evil are not fixed, stable entities but are continually trading places. A good may be transformed into an evil in the next second. And vice versa. Such was the way of the world that Dostoevksy depicted in The Brothers Karamazov. The most important thing is to maintain the balance between the constantly moving good and evil. If you lean too much in either direction, it becomes difficult to maintain actual morals. Indeed, balance itself is the good.
I hurt myself deeply, though at the time I had no idea how deeply. I should have learned many things from that experience, but when I look back on it, all I gained was one single, undeniable fact. That ultimately I am a person who can do evil. I never consciously tried to hurt anyone, yet good intentions notwithstanding, when necessity demanded, I could become completely self-centred, even cruel. I was the kind of person who could, using some plausible excuse, inflict on a person I cared for a wound that would never heal.
To be a Russian writer at the end of the nineteenth century must have meant bearing an inescapably bitter fate. The more they tried to escape from Russia, the more deeply Russia swallowed them.