Quote preview background for Bertrand Russell
Э_о не вина п_и_ологии _оман_иков, __о и_ __анда__ _енно__ей. _ни во__и_а____ _ил_н_ми ___а___ми, без_азли_но какого _ода и каков_ б_ ни б_ли и_ _о_иал_н_е по_лед__ви_. _оман_и_е_ка_ л_бов_, о_обенно когда она не__а__лива, до__а_о_но _ил_на, __об_ за_л_жи__ и_ одоб_ение, но бол__ин__во _ил_ней_и_ ___а__ей _аз___и_ел_но: ненави___, негодование и _евно___, _а_ка_ние и о__а_ние, по__ганна_ го_до___ и __о___ не_п_аведливо п_и_е_н_емого, воин__венн_й п_л и п_ез_ение к _абам и ____ам. Следова_ел_но, _ип _еловека, подде_живаем_й _оман_измом, о_обенно в его бай_онов_ком ва_иан_е, _ __о _клонн_й к на_или_ и ан_и_о_иал_н_й, ана__и_е_кий б_н_а__ или побежда__ий де_по_.__и_ин_ _ого, __о __о ми_овозз_ение обладае_ п_и__га_ел_ной _илой, лежа_ о_ен_ гл_боко в п_и_оде _еловека и __лови__ его ___е__вовани_. _з __в__ва _амо_о__анени_ _еловек __ал __адн_м ___е__вом, но ин__инк_ивно он о__ае___ в о_ен_ бол__ой __епени одино_кой; _ледова_ел_но, необ_одим_ _елиги_ и мо_ал_, __об_ подк_епи__ __о_ ин__инк_. _о п_ив__ка возде_жива____ о_ _довол___вий в на__о__ем _ади п_еим__е__в в б_д__ем __оми_ел_на, и когда возб_жда____ ___а__и, ___дно де_жа__ _еб_ в благо_аз_мн__ _амка_ об_е__венного поведени_. Те, к_о в _акие момен__ о_б_а__вае_ и_, п_иоб_е_а__ нов__ _не_ги_ и о___ение _ил_ о_ п_ек_а_ени_ вн___еннего кон_лик_а, и, _о__ в кон_е кон_ов они мог__ попа___ в бед_, они на_лажда____ __в__вом боже__венной _кзал__а_ии, ко_о_ое, _о__ изве__но великим ми__икам, никогда не може_ б___ и_п__ано _еми, __е поведение не в__оди_ за _амки п_озаи_е_кой доб_оде_ели. _ндивид_али__и_е_ка_ __о_она и_ п_и_од_ __ве_ждае_ _еб_, но, е_ли _о__ан_е___ ин_еллек_, __о __ве_ждение должно облека__ _еб_ в ми_. _и__ик п_еб_вае_ наедине _ _огом и, _озе__а_ бе_коне_ное, __в__в_е_ _еб_ _вободн_м о_ об_занно__ей по о_но_ени_ к _воем_ ближнем_.
Bertrand Russell ___о_и_ западной _ило_о_ии
Turn into a Quote Card

Quote Detail

Э_о не вина п_и_ологии _оман_иков, __о и_ __анда__ _енно__ей. _ни во__и_а____ _ил_н_ми ___а___ми, без_азли_но какого _ода и каков_ б_ ни б_ли и_ _о_иал_н_е по_лед__ви_. _оман_и_е_ка_ л_бов_, о_обенно когда она не__а__лива, до__а_о_но _ил_на, __об_ за_л_жи__ и_ одоб_ение, но бол__ин__во _ил_ней_и_ ___а__ей _аз___и_ел_но: ненави___, негодование и _евно___, _а_ка_ние и о__а_ние, по__ганна_ го_до___ и __о___ не_п_аведливо п_и_е_н_емого, воин__венн_й п_л и п_ез_ение к _абам и ____ам. Следова_ел_но, _ип _еловека, подде_живаем_й _оман_измом, о_обенно в его бай_онов_ком ва_иан_е, _ __о _клонн_й к на_или_ и ан_и_о_иал_н_й, ана__и_е_кий б_н_а__ или побежда__ий де_по_.__и_ин_ _ого, __о __о ми_овозз_ение обладае_ п_и__га_ел_ной _илой, лежа_ о_ен_ гл_боко в п_и_оде _еловека и __лови__ его ___е__вовани_. _з __в__ва _амо_о__анени_ _еловек __ал __адн_м ___е__вом, но ин__инк_ивно он о__ае___ в о_ен_ бол__ой __епени одино_кой; _ледова_ел_но, необ_одим_ _елиги_ и мо_ал_, __об_ подк_епи__ __о_ ин__инк_. _о п_ив__ка возде_жива____ о_ _довол___вий в на__о__ем _ади п_еим__е__в в б_д__ем __оми_ел_на, и когда возб_жда____ ___а__и, ___дно де_жа__ _еб_ в благо_аз_мн__ _амка_ об_е__венного поведени_. Те, к_о в _акие момен__ о_б_а__вае_ и_, п_иоб_е_а__ нов__ _не_ги_ и о___ение _ил_ о_ п_ек_а_ени_ вн___еннего кон_лик_а, и, _о__ в кон_е кон_ов они мог__ попа___ в бед_, они на_лажда____ __в__вом боже__венной _кзал__а_ии, ко_о_ое, _о__ изве__но великим ми__икам, никогда не може_ б___ и_п__ано _еми, __е поведение не в__оди_ за _амки п_озаи_е_кой доб_оде_ели. _ндивид_али__и_е_ка_ __о_она и_ п_и_од_ __ве_ждае_ _еб_, но, е_ли _о__ан_е___ ин_еллек_, __о __ве_ждение должно облека__ _еб_ в ми_. _и__ик п_еб_вае_ наедине _ _огом и, _озе__а_ бе_коне_ное, __в__в_е_ _еб_ _вободн_м о_ об_занно__ей по о_но_ени_ к _воем_ ближнем_.
BR
Bertrand Russell

___о_и_ западной _ило_о_ии

Quick Answer

What this quote page tells you

This canonical quote page keeps the full saying, the attributed author, any linked work, and the topic tags together so the quote can be cited from one stable URL.

Related Quotes

More quote cards from the same area

"

This 'web of discourses' as Robyn called it...is as much a biological product as any of the other constructions to be found in the animal world. (Clothes too, are part of the extended phenotype of Homo Sapiens almost every niche inhabited by that species.An illustrated encyclopedia of zoology should no more picture Homo Sapiens naked than it should picture Ursus arctus-the black bear- wearing a clown suit and riding a bicycle.

"

The New Age is not one of bells and whistles and mystical special effects. It is not a fantasy state driven by the alignments of planets or the power of crystals, nor a metaphysical rising to higher plains of consciousness by virtue of chanting esoteric mantras. It will not feature the arrival of a thunderbolt-wielding god, ready to set up a final judgment by reviving hordes of old, decayed corpses. The real New Age is a simple, but stunningly profound, awareness that one__ Self and all that one encounters are two aspects of the same, singular Essence.

TN
Thomas Daniel Nehrer

Essence of Reality: A Clear Awareness of How Life Works